Christina Aguilera Turkey Fans

Christina Aguilera Türkiye Hayran Kulübü
 
AnasayfaAnasayfa  Kapı*Kapı*  TakvimTakvim  SSSSSS  AramaArama  Üye ListesiÜye Listesi  Kullanıcı GruplarıKullanıcı Grupları  Kayıt OlKayıt Ol  Giriş yapGiriş yap  

Paylaş | 
 

 Mercy On Me(Türkçe Çeviri)

Aşağa gitmek 
YazarMesaj
Jezebel
Kıdemli Üye
Kıdemli Üye
avatar

Mesaj Sayısı : 317
Puan : 424
Rep : -2
Kayıt tarihi : 27/08/09
Yaş : 21
Nerden : Ankara

MesajKonu: Mercy On Me(Türkçe Çeviri)   Perş. Ağus. 27, 2009 3:16 pm

Mercy On Me (Bana Merhamet Et)


Lord have mercy on my soul
Tanrım ruhuma merhamet et

For I have walked the sinful road
Bu günah dolu yolda yürüdüğüm için

That I'm down on my knees
Dizlerimin üstüne çöktüm

Lord have mercy on me, please
Tanrım bana merhamet et lütfen

Ohh yeah
Evet

Jesus, I must confess
İsa, günah çıkartmalıyım

That in all my loneliness
Tüm yalnızlığım içinde

I've forsaken and I've sinned
Vazgeçtim ve günaha girdim

Leaving fragments of a man so broken
Yıkılmış bir adamın parçalarını bırakarak

I could tell you what I've done
Ne yaptığımı söyleyeyim sana

Or should I tell you where I went wrong?
Yoksa nerde yanlış yaptım mı demeliyim acaba

Well the more that I start to play
Daha çok oynamaya başladım

My deceitful, evil ways
Benim hilekar, şeytani yollarım

Keep on growing stronger by the day
Günden güne güçleniyordu

Oh Lord have mercy on my soul
Tanrım ruhuma merhamet et

For I have walked the sinful road
Bu günah dolu yolda yürüdüğüm için

So I'm gonna get down on my knees
Şimdi dizlerimin üstüne çökeceğim

Beg forgiveness to help set me free
Beni özgür kılacak af için yalvaracağım

Lord have mercy on me, please
Tanrım bana merhamet et lütfen

Mother Mary full of grace
İyilik dolu Meryem Ana

In my weakness, I've lost faith
Zayıflığım içinde inancımı kaybettim

I've been careless, and I have been warned
Umursamazdım, ve uyarıldım

And the devil inside me is torn
Ve içimdeki şeytan azdı

God bless the men that I have scorned
Hor gördüğüm adamı Tanrı kutsasın

Oh Lord have mercy on my soul
Tanrım ruhuma merhamet et

For I have walked the sinful road
Bu günah dolu yolda yürüdüğüm için

So I'm gonna get down on my knees
Şimdi dizlerimin üstüne çökeceğim

Beg forgiveness to help set me free
Beni özgür kılacak af için yalvaracağım

Lord have mercy on me, please
Tanrım bana merhamet et lütfen

Woah, woaa yeah yeah
Woa yeah yeah oh oh
Oh-oh yeah yeah yeah, ohh

So don't let me fool around no more
Daha fazla aptallık yapmama izin verme

Send your angels down to guide me through that door
O kapıdan meleklerini gönder bana rehberlik etmeleri için

Well I've gone and confessed my regrets
Ben gittim ve pişmanlığımı itiraf ettim

And I pray I'm not held in contempt
Ve dua ediyorum hor görülmemem için

I'm so lost, and I need you to help me repent
Kayboldum ve tövbe etmek için yardımına ihtiyacım var

Oh lord have mercy on my soul
Tanrım ruhuma merhamet et

Oh I'm begging, I'm pleeding, I'm needing
Yalvarıyorum yakarıyorum ihtiyaç duyuyorum

I want you to know
Bilmeni istiyorum

So I'm down upon my knees
Dizlerimin üztüne çöktüm

Oh lord, I need forgiveness
Tanrım bağışlanmaya ihtiyacım var

I need forgiveness from you
Senden af diliyorum
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
http://anilorakturkeyfan.4umer.com
 
Mercy On Me(Türkçe Çeviri)
Sayfa başına dön 
1 sayfadaki 1 sayfası
 Similar topics
-
» Raise Your Hands Çeviri

Bu forumun müsaadesi var:Bu forumdaki mesajlara cevap veremezsiniz
Christina Aguilera Turkey Fans :: Xtina Müzik :: Back To Basics (2006) :: Şarkı Sözleri Çevirileri-
Buraya geçin: